Gracias al contenido extra de la sexta temporada de Juego de Tronos (que acompañan a los DVD de series y películas es todo lo que un fan puede querer: momentos divertidos, secretos de rodaje), hemos conocido el truco de Emilia Clarke para aprender Dothraki: el 'beatboxing'. Buzzfeed ha publicado un divertido vídeo donde la actriz que interpreta a Daenerys Targaryen, explica cómo traducen los diálogos del inglés a un inglés especial y después al Dothraki. Aquí te traemos el video subtitulado:
Parece que el proceso de traducción al Dothraki es más complicado de lo que imaginamos. Según las palabras de la actriz, los guionistas escriben el texto para los personajes Dothraki igual que para el resto del reparto. Después, un miembro del equipo adapta esas frases a un inglés que pueda ser traducido al Dothraki y, para terminar el proceso, alguien lo traduce al idioma ficticio.
Una vez que ya tienen el guion terminado, llega el momento de aprenderse las frases. Para poder recordar el ritmo, Clarke recurre al 'beatboxing' como una "chica dura". ¿Quién se iba a imaginar que llevaba tanto trabajo?
Ver más Humor y curiosidades de Juego de Tronos.
Síguenos en Facebook, Twitter, Instagram y Youtube.